cannot load image 海量资源下载
注册 登录 联系Buli
清字经馆 返回
加入佛词典收藏夹
将大藏经翻译成满洲文字之处。据啸亭续录卷一载,乾隆三十七年( 1772),高宗以佛教大藏经已有西藏文、汉文、蒙古文等诸种翻译,然禅悟深邃,汉译藏经中之咒偈虽代有翻切,并未得其秘旨,而满洲之文,句意明畅,反可得其三昧,故设清字经馆于西华门内,命章嘉国师综理其事,达天、莲筏诸僧助之。先后十余年,大藏告成,四体字经始备。经版初存于馆中,其后清字经馆改为‘实录馆’,遂移其版木于五凤楼。(参阅‘四体字经典’1856)

ID: 13700 出处: [佛学大词典]