cannot load image 海量资源下载
注册 登录 联系Buli
求学足迹 >> 《益西措嘉佛母传记》 中英文对照(96)【对密宗有信心者入】 返回

《益西措嘉佛母传记》 中英文对照(96)【对密宗有信心者入】

求学的足迹 求学足迹 2019-09-26


LADY OF THE LOTUS-BORN

The Life and Enlightenment of Yeshe Tsogyal





《益西措嘉佛母传记》

中英文对照

(96)




But he said:   These visions are simply meant as an indication; you have no need to perform   penances such as the offering of your own flesh as a ganachakra feast.   Practice, rather, austerities that are even more difficult!

Ema!

Goddess, Lady   Tsogyal, listen!

Listen   undistracted, you who are so beautiful to see!

This precious   human body is a stem of gold.

If you have   gained it and are wise to use it,

You will find   continuous subsistence.

Those without   this knowledge

Lack   provisions for a single day—

Those who do   not know will die of hunger!

And therefore   it is good to pledge yourself as follows.

Practice the   austerity of nourishment

And take as   sustenance essential sap

Of stones and   healing plants, and let

The air itself   be food for you.

Practice the   austerity of clothing,

Wearing   nothing but a simple cotton cloth,

Then ornaments   of bone, and afterwards go naked,

Trusting to   the inner heat of tummo.

Practice the   austerity of speech:

The stages of   approach and of accomplishment

Of sadhanas,   your prayers and mantras.

Perform the   yoga of the energies

In silence,   giving up all useless talk.

Practice the   austerity of body:

Prostration,   circumambulation, and the cleansing of your form.

Sit in vajra   posture,

And remain in   meditation.

And train in   stages of creation and perfection.

Cultivate the   essence-drop, both bliss and voidness.

Remain   absorbed in these two unified.

Practice the   austerity of Doctrine

And be holder   of the Buddhadharma.

Perform the   sacred task of guarding it

Through   teaching, composition, debate, and all the rest.

Practice the   austerity of selfless kindness,

Acting for the   sake of others.

Help them,   pray for them, as Mahayana teaches,

Without a   thought for life and limb.

Practice the   austerity of compassion,

With equal   love for both your child and enemy,

For gold and   clods of earth—

Regarding   others dearer than yourself.

Thus you will   embody all the Buddha's Teaching.

Highest wonder   of Great Bliss you will attain.

Acting   otherwise, you'll be a false ascetic,

No different   from those Indian fanatics.

Understand   this well, O girl of Kharchen.




下为分句对译

05


      Practice     


上师的教诫


But he said:   These visions are   simply meant as an indication; you have no need to perform penances such as the   offering of your own flesh as a ganachakra feast. Practice, rather,   austerities that are even more difficult!



上师却说:『这些净观只不过是一种指示,妳并不需要去做诸如供养自己肉身为荟供品的苦行,而是要去修持更为困难的苦行!


上师的道歌


Ema!

Goddess, Lady   Tsogyal, listen!

Listen   undistracted, you who are so beautiful to see!

This precious   human body is a stem of gold.

If you have   gained it and are wise to use it,

You will find continuous   subsistence.



唉玛!

措嘉天女请聆听!

秀美女子专注闻!

珍贵人身金枝干,

得取并能明智使,

将获无尽维生粮。


Those without   this knowledge

Lack provisions   for a single day—

Those who do not   know will die of hunger!

And therefore it   is good to pledge yourself as follows.


彼等无此知识者,

一日之粮亦不得,

无知者因饥馑亡!

汝当立誓如下行。


滋养衣着之苦行


Practice the   austerity of nourishment

And take as   sustenance essential sap

Of stones and  healing plants (as sustenance)and let.

The air itself   be food for you.



修持滋养之苦行,

仅取维生而所需

石头药草等汁液 ,

空气是为汝饮食。



Practice the austerity   of clothing,

Wearing nothing   but a simple cotton cloth,

Then ornaments   of bone, and afterwards go naked,

Trusting to the   inner heat of tummo.


修持衣着之苦行,

简朴棉布以为衣,

进而骨饰终全裸,

仰赖拙火生内热。


三门之苦行


Practice the   austerity of speech:

The stages of   approach and of accomplishment

Of sadhanas,   your prayers and mantras.

Perform the yoga   of the energies

In silence,   giving up all useless talk.


修持言语之苦行:

仪轨祈愿持咒中,

修持近、修诸次第。

静默而修气瑜伽,

摒弃一切无用语。




Practice the   austerity of body:

Prostration,   circumambulation, and the cleansing of your form.

Sit in vajra   posture,

And remain in   meditation.


修行修持身体之苦行,

礼拜、绕行与净身。

金刚跏趺姿态坐,

持续保任襌修行。



Practice the   austerity of mind,

And train in   stages of creation and perfection.

Cultivate the   essence-drop, both bliss and voidness.

Remain absorbed   in these two unified.


修持心意之苦行:

习于生圆二次第,

修于乐空共明点。

乐空双运安住定。


教法之苦行

Practice the   austerity of Doctrine

And be holder of   the Buddhadharma.

Perform the   sacred task of guarding it

Through   teaching, composition, debate, and all the rest.


修持教法之苦行:

当为佛法持有者。

教授、著述与辩论,

以此护持佛法教。



慈悲之苦行

Practice the   austerity of selfless kindness,

Acting for the   sake of others.

Help them, pray   for them, as Mahayana teaches,

Without a   thought for life and limb.


苦修无我之慈心:

为利他作一切行。

循大乘法助他人,

毫不顾虑己命身。



Practice the austerity   of compassion,

With equal love   for both your child and enemy,

For gold and clods of earth—

Regarding others   dearer than yourself.


修持悲心之苦行:

亲儿敌人平等爱,

黄金泥块亦同惜,

视彼珍贵甚于己。


Thus you will embody all the Buddha's   Teaching.

Highest wonder  of Great Bliss you will attain.

Acting otherwise, you'll be a false ascetic,

No different   from those Indian fanatics.

Understand this well, O girl of Kharchen.


如是体现诸佛法,

得证极乐胜神妙。

若否则为谬苦行,

无别天竺狂迷士

卡千女当知此法。







To be continued


  定期与您共享  


求学足迹

依教奉行,共同学习




英文整理 | Matata

排版 | 一心一意