cannot load image 海量资源下载
注册 登录 联系Buli
慈诚罗珠堪布慧灯之光系列 >> 痛苦可以成为修行路上的动力 返回

痛苦可以成为修行路上的动力

慈诚罗珠堪布平台 慈诚罗珠堪布慧灯之光系列 2018-06-14

中英文连载

Are You Ready for Happiness?(76)





如何面对痛苦和幸福

How to Face Suffering and Happiness?



This kind of suffering is not new to me. Since time immemorial, I have most certainly experienced similar, if not greater, suffering innumerable times. Until the first bodhisattva ground is reached, all ordinary people will encounter even worse suffering in the future than the suffering they have already endured. Yet I have not grown tired of this world and samsara, nor developed renunciation, and still hope to find happiness in samsara. I am truly ignorant!


这样的痛苦,也不是第一次经历了。在无始以来的轮回中,我肯定经历过成千上万次类似的痛苦,甚至还有过更大的痛苦。在没有得到一地菩萨的果位之前,所有凡夫不仅曾经有过很多痛苦,未来还会面临更多、更残忍的痛苦。但我到现在还没有厌倦这个世界和轮回,还没有出离心,还希望在轮回中得到幸福。我真是愚昧透顶!


Although my suffering is unbearable this time, it cannot compare with suffering in the hell, animal, and hungry ghost realms. If I cannot even accept this pain, how can I face suffering in the three lower realms? Hence,apart from my practice and liberation, all mundane things — money, reputation, status, marriage, family, relationships, etc. — are temporary and meaningless. I must practice with diligence and seek liberation; if not, the outcome is really unthinkable. This is renunciation.


尽管对我自己而言,这次经历的痛苦是巨大无比,但相较于地狱、旁生、饿鬼的痛苦,我这个痛苦根本不算什么。如果这点痛苦都无法接受,以后又如何去面对地狱、旁生、饿鬼的痛苦呢?如此看来,除了修行与解脱以外,世上任何东西——金钱、名声、地位、婚姻、家庭、感情等等的一切,都是暂时的,没有任何意义。我一定要好好修行、追求解脱,如果再不修行,后果是非常可怕的。这就是出离心。


Contemplation after Meditation Practice:


出坐以后的思维


When we encounter suffering, we can contemplate the above at any time or any place, e.g., when walking or riding in a car.


当我们遇到痛苦的时候,走路、坐车等随时随地都可以思维上述的内容。


This practice transforms our suffering into a force that drives us forward along the path; it is also known as transforming suffering into the path.


这样观修之后,就能把痛苦转化为修行道路上前进的动力,这也称为化痛苦为道用。




Two effects are produced from this practice: first, through contemplation, we can calmly accept suffering; second, we can turn suffering into an impetus for cultivating renunciation.


这个修法可以产生两个作用:第一是通过思维,可以平静地接受痛苦;第二,不仅能接受痛苦,还能把痛苦转化为道用,变成修出离心的动力。


Cultivating renunciation and bodhicitta are effective ways of eradicating attachment.


修出离心、菩提心,就是断除执着的有效方法。


A practice must be specific to theproblem at hand — we need to point all the spearheads at attachment and cutthrough it. Burning incense, prostrating to the Buddha, and reciting sutras aregood practices in general, but they are not directed at attachment and cannoteradicate it. This is a very crucial point.

 

擒贼先擒王,一定要有针对性地处理事情,要将一切矛头对准执着,将它彻底斩除。没有针对性的烧香、拜佛、念经等善法虽然好,但无法彻底解决问题,这一点非常关键。



未完待续






平 台 导 读


保持如如不动的心多好啊!

学会化悲痛为出离心

掌握内心的奥秘,勇敢面对痛苦

慈诚罗珠堪布官方法宝平台 - 请购指南

慧灯育苗 赠书长期开放(点击了解详情)


图片均来源于网络。