cannot load image 海量资源下载
注册 登录 联系Buli
慈诚罗珠堪布慧灯之光系列 >> 鼠目寸光,空耗人身,可惜! 返回

鼠目寸光,空耗人身,可惜!

慈诚罗珠堪布平台 慈诚罗珠堪布慧灯之光系列 2016-09-15

 

中英文连载

《The Right View》(22)

   《三个差别》    THE THREE DIFFERENCES



Many people are convinced that what they practice must be of supramundane nature. How can it not be if they have been practicing the five extraordinary preliminaries? In fact, these five preliminaries are not only supramundane in nature but also part of the Mahayana practices. The key is, notwithstanding, having what kind of perspective when you sit down to practice these preliminaries. Though the possibility of practicing solely for the benefit of this life is slim, it is quite likely to undertake these practices to avoid rebirth in the hell realm. If the motivation is not to seek liberation for the sake of all sentient beings, the practice of the five preliminaries will be considered mundane, not supramundane. In that case, it won’t be so meaningful to practice the five preliminaries after all. We all know that chanting mantras repetitively and doing five-point prostrations require tremendous mental and physical efforts. If, in the end, the outcome of our practice is viewed as not being in accordance with the principles of Vajrayana, Mahayana, or Theravada tradition, but is categorized as being mundane instead, it will be a real pity.

很多人都认为自己肯定在修出世间法,修的是五加行,这怎么不是出世间法呢?五加行本来是出世间的法,而且是大乘的法,但是,在你修持的当下,自相续中是以何等见解来修持的呢?虽然为现世的健康长寿等而修五加行的可能性比较小,但为了后世不堕地狱而修五加行的可能还是有的。如果没有寻求解脱的发心,修五加行也是世间法,而根本不是出世间法。这样一来,修五加行的意义也不是很大。念咒、磕大头是很累的,但如果修出来的不是密法,不是大乘法,也不是小乘法,而成了世间法,就非常令人惋惜。


Many of us had received empowerment from His Holiness Khenpo Jigme Phuntsok Rinpoche and are also fortunate enough to have learned many precious Buddhist teachings. These are not casual encounters. If we were to let them become just ordinary mundane affairs, they would lend no help to our quest for liberation. Even if we do manage to gain some benefits later on as a result of these encounters, which perhaps temporarily satisfy our worldly yearnings, liberation, on the other hand, will forever be lost. That would be regretful, wouldn’t you think? So keep in mind of the preciousness of this human birth. Don’t waste this life in neglect and ignorance, and miss the one chance for seeking freedom from samsara. In order to succeed, we must first begin by cultivating renunciation. Failing that, neither meditation nor mantra chanting can ever be deemed supramundane practice through which ultimate liberation can be attained. This is extremely important!

不少人在法王如意宝前接受过灌顶,看过很多珍贵的书,这非常不容易。如果让它变成世间法,与解脱就没有什么关系了。以后即使会得到一些世间的福报,满足我们鼠目寸光的世间愿望,但与解脱却没有缘分,这岂不是很可惜吗?所以,一定要重视“人身难得”,不能白白地耗尽人生而不求解脱。欲求解脱,就一定要从出离心着手;如果没有出离心,修行也好、念咒也好,都不是获得解脱的出世间法,这个特别特别重要。


Renunciation is the prerequisite to bodhicitta. Without complete renunciation, genuine bodhicitta can never be aroused.

在出离心的前提下才能讲菩提心,没有如理生起出离心,就不可能生起菩提心。

未完待续

精彩回顾

“你也会死,我也会死”

入道的关键:出离心

以为在修大圆满,没准是在修轮回哦!

慈诚罗珠堪布

喜玛拉雅电台

http://m.ximalaya.com/zhubo/16703261

 “慈诚罗珠堪布官方法宝平台”- 法宝请购指南

  “慧灯育苗“ 赠书长期开放(点击了解详情)