盲目奔波一生,却只留下悔恨交加的遗憾
【中英文连载—慧灯之光】
《三殊胜—行善修心的究竟方法》
Normally, when we are free from any physical suffering and encounter no difficulty in our daily life, we think the world is so good that we do not feel necessary to be mentally or physically prepared for impermanence — just relax and idle the time away. Should some misfortune befall us, we would likely be caught off guard and much distracted as to what to do. By then it may be too late to even turn to the Buddha as a last resort.
当我们在身体上未遭遇任何疾病折磨、生活上没有任何艰难困苦时,就会觉得这个世界很不错,就不会为无常的来临做任何思想上的准备,行动上的努力,整天处于闲散放逸之中。一旦碰到意外、痛苦,就手忙脚乱、六神无主,想临时抱佛脚进行补救,已为时晚矣。
On the other hand, many people feel insecure without money or the care of their children in old age, so they busy themselves all the time with the task of making money. As a result, their older years might have been well provided for,but not at all for their future lives. Eventually, everyone has to go through death and rebirth. It is startling to see that people in the secular world make no preparation for either.
很多人认为,年老时如果没有钱,又没有儿女照顾,生活就会没有保障,所以都拼命地为钱而奔波。他们为今后的生活做好了充分的准备,却丝毫没有考虑到后世。死亡与投生,是每一个人都必须经历的过程。世俗人对此不做任何准备的做法,是非常可怕的。
Still, some others practice but only for the hope of gaining health, wealth, and other benefit through the blessings of the Buddhas and bodhisattvas. Of course, absent any adverse conditions, praying to the Buddhas and bodhisattvas can help us reach our goals. Nevertheless, the short-term goal of obtaining worldly fortunes should never be the choice of a dharma practitioner.
还有一些人虽然也在修法,但其发心却是希望借佛菩萨的加持、保佑,使自己能够健康、发财……。当然,在没有遇到其他违缘的情况下,祈祷佛菩萨肯定可以达到一定的目的。但这些追求世间圆满(健康、长寿、发财等等)的短暂目标,却不应该是修行人的选择。
Reality is anything but sentimental. For eons, no one has been able to refute the existence of past and future life. This is the reality that everyone has to face. If one is not prepared when a calamity hits, no amount of worrying will help at that moment. Thus, practitioners must have the foresight to prepare for the unexpected and steadfastly take the path to liberation for themselves and others. While the body and the mind can still be exercised at will, one should seize every opportunity to practice, and practice diligently as an antidote to impermanence. Leave no chance for regrets later on.
现实是无情的!从古至今,没有一人能够推翻前后世的存在,这是每个人都要面临的事实。如果平时毫无准备,等到大难临头之时,再着急也没用。所以,作为修行人,必须具有未雨绸缪的远见卓识,一定要走上自他解脱的光明大道,在目前身心各方面都自由自在之时,一定要抓住机会去修行,以精勤的修持来迎接无常的光临,千万不要让自己落到悔恨交加的田地。
未完待续
【精彩回顾】
慈诚罗珠堪布指定官方法宝流通网店