cannot load image 海量资源下载
注册 登录 联系Buli
慈诚罗珠堪布慧灯之光系列 >> 烦恼之初,无明伊始 返回

烦恼之初,无明伊始

慈诚罗珠堪布平台 慈诚罗珠堪布慧灯之光系列 2018-01-25

中英文 | Are You Ready 

for happiness? (38)




痛苦,其实只是纸老虎

Suffering is just a Paper Tiger




Buddha Sakyamuni realized this clarity when he became enlightened. All Buddhist practitioners aspire to achieve the same realization. In the sutras, it is also called Buddha nature. Buddha nature or the innate clarity of mind can be directly realized and experienced. There is a saying in Ch’an Buddhism: One who drinks the water knows if it is cold or warm. The emphasis in Ch' an on knowing the nature of mind is none other than realization of this innate clarity.


释迦牟尼佛最终证悟的,就是这个光明。所有佛教徒追求的,也是这个光明。在佛经里面,这也叫做佛性。佛性或内心的光明,是可以自己去证悟、去体验的。禅宗有一句话:如人饮水,冷暖自知。禅宗强调的明心见性或者证悟、顿悟,指的就是要证悟自己内心的本质——光明佛性。



Ignorance — Ripples


(二)无明——波纹


Ignorance is translated in Chinese as “wu ming.” The word “ming” refers to wisdom that comes from realization; “wu” is a negation. Thus, wu ming means the absence of wisdom and the absence of realization. Although the innate clarity of the mind is always there, we have never recognized or experienced it because we have not attained realization. This is why it is called ignorance.


所谓“无明”,也即愚痴、愚蠢的意思。“明”,代表证悟的智慧。“无”,就是否定。无明,也即没有智慧、没有证悟。虽然心的本性光明永远存在于我们的内心当中,但因为我们没有证悟,从来未曾感知到这一切,所以叫无明。 



When fundamental ignorance arises, our mind has already moved away from clarity to its second level. What is fundamental ignorance? At this level or state, the mind, prior to entering clarity, is very calm and relaxed and totally free of thought — correct, incorrect, good, bad, painful, happy....


当最原始的无明出现的时候,我们的内心已经离开了光明,来到了心的第二个层面。最原始的无明是什么?就是当内心很平静、很放松,却还没有进入光明的时候,内心当中没有任何念头,肯定的、否定的、好的、不好的、痛苦的、幸福的……所有的念头都消失无踪的状态。



To be more specific, the origin of mindis clarity; subsequently, within clarity, slight undulations begin to form;when these undulations appear, the first moment of fundamental ignorance isproduced. Although the innate clarity of the mind remains unchanged at thistime, fundamental ignorance has already separated from clear light to form ourconsciousness. Here fundamental ignorance is likened to a ripple in the ocean.Although the ripple is not yet a wave, the calm ocean surface is not quite thesame and is showing signs of undercurrent.


详细而言,心的初始起源是光明;之后,在光明当中稍稍产生了一些波动;当波动发生以后,就产生了我们的第一个最原始的无明意识。此时,虽然光明依然存在,但最初产生的原始无明意识便已经和光明分离,形成了我们的意识。此处的原始无明,就像大海中的波纹。虽然波纹还没有形成波浪,但与静静的海面还是有点不一样,开始有了一点点的波动。




未完待续









  平台导读


痛苦本来无,烦恼自然灭

痛苦,其实并不可怕

你这么忙,还有时间打坐吗?

慈诚罗珠堪布官方法宝平台 - 法宝请购指南

“慧灯育苗“ 赠书长期开放(点击了解详情)



点击二维码,进入慧灯坊请购法宝。


图片均来源于网络,若有版权问题,请与我们联系。