噶千语录|净化业习的方法
噶千语录
噶千
仁波切
净化业习的方法
VOL.
46
净化业习的方法
Ina Dhargye 译英
噶千仁波切
当已然了证的上师给予心性指引,而弟子能够认出、或是直视心性,那么这个初次的认知,将会成为未来认出贪、瞋等烦恼的因。
举例来说,如果有人让你生气,而你已领受心性的指引,当愤怒生起时,你就可看着愤怒本身,转心向内而看着自心。你会看见愤怒的源头不外乎就是心,而这个情绪本身将自动消退。
目录四十六
净化业习的方法
一般而言,当我们对某人生气时,都会记得那份互动,等到下次再遇见那样的互动时,就会记起前次的互动;而每一次遇见,便再一次强化生气的习性。因此,从最初的愤怒情绪,经由对该负面情绪的重复记忆,终而产生业习。
但是若从一开始,在愤怒生起的那一瞬间就能认出心性,负面情绪本身便可消退。如此一来,便没有能让那份习气生起或强化的基础。我们在领受心性指引之后而能将之付诸实修的征兆,就是让这些业习开始得以净化。
帝洛巴说,仅仅是看见心性,仅仅是一次瞥见大手印,就可以净化多劫的恶行。有如太阳穿透云层,虽然我们的心仍受到烦恼串习的层层遮蔽,但光是瞥见心性的那一剎那,就可以完全净除这些恶行。
顶礼是傲慢的对治,只要我们想着「噢,我具备如此这般的良好功德,我既能理解、又有知识」,如此将强化我执,直到我们无法看见他人的良好功德。这是傲慢的真实定义。每当我们接触在佛法方面的导师、法师、学者时,很重要的是要尽力加以尊敬,特别是透过顶礼的修持。
我们应当思维这些老师是圆满累积良好善德的化身,并依此认知而透过顶礼来表示尊敬。即使他们所具的功德并不怎么多,也没关系,我们应该不断净化自己对他们的看法,将他们视为伟大的众生而加以尊敬。
如此而为的结果是,我们将具备受顶礼对象的功德,而自己的傲慢习气也得以
净化。因此,向他人表示尊敬是很重要的,这是以心意作顶礼的供养其真正意义。
VOL.
译
Gar Quote No. 101
When we want to begin the practice of Mahamudra, first it is necessary to start with the practice of tranquil abiding. We can meditate on tranquil abiding in two ways - with a support to our meditation and without a support.
For people who are just beginning the practice of tranquil abiding, it is very helpful to meditate with a support, such as the form of a particular deity.
If we have a picture of a deity and we look at it very carefully, we study its ornaments and attributes and so forth, habituate the mind to it, then we close our eyes and see the deity in our
mind's eye.
目录四十五
净化业习的方法
The mind will not rest on this object; in fact, it will waiver. In the beginning, it will go all over the place, and it will
be very difficult to stabilize this meditation with support. Many people when having this kind of experience will easily become when seeing just how many thought forms are arising, one after the next like an unbroken chain in their mind-stream.
People become discouraged and tired doing their meditation practice. At that time, we should realize that we aren't suddenly thinking more thoughts, but having started to meditate, we are simply
recognizing the state of our mind. Not having cultivated this kind of awareness in the past, we have let our thoughts run
unchecked. We have been unaware of the state of our minds.
Now through the practice of meditation, we are becoming aware of our thought forms. For example, there are many dust particles in a room. If the room is dark, we are not aware of them, but if a ray of sunlight shines in the window, then we see the countless particles of dust. It's not that those particles exist because
suddenly we see them, they were there all along.
So it is withthought forms. They were present all along, and through the
illuminating power of calm abiding, we become aware of them. It's like if you go for a walk and your face is dirty, but you
don't know it. When you go home and look in a mirror, you recognize—oh, I have this dirt all over my face.
This is a matter of direct experience. So it is with meditation practice. We shouldn't get discouraged when we finally become aware, weshould just wash our face.
• END •
-随喜关注-
图文 | 网络
排版 | 阿冉
动物乐传心公众号| bodhichitta
喜马拉雅_FM | 紫莹心连心
有意参与答疑直播,请加义工进群