不忘(中英)| 传法时交头接耳,是五无间罪中最大的恶业!
第二章 讲闻正法
Listening To And Teaching The Sublime Dharma
第十二节
传法时别交头接耳
SECTION 12. Avoid Whispering to Anyone while Listening to a Dharma Teaching
你们平时不管听大小任何法,除了极其重要的事情以外,绝不能交头接耳地聊天。
When listening to a teaching, advanced or basic, you should never whisper to another person unless it is about something extremely important.
否则,真的是出法身佛血,是五无间罪中最大的恶业。
Otherwise the interruption will cause bleeding in the dharmakāya of a buddha, which is the gravest of the five heinous actions.
如果想转生到无间地狱等恶趣,在讲闻佛法时中断法而说话,则一定会转生。
If you wish to be born in any of the lower realms, such as the unintermittent hells, you are guaranteed to go there if you whisper to interrupt a Dharma teaching.
但恐怕没人愿意转生那里。
However, perhaps nobody is willing to be born there.
我对法师们也一而再、再而三地告诫,从念诵《八吉祥颂》开始直到回向偈圆满之前,最好不要讲话。
I have repeatedly exhorted Dharma instructors to say nothing else while chanting the Eight Auspicious Ones until they have finished the dedication verses.
如果实在做不到,那传法听法的过程中不要讲闲话。
If they indeed have difficulty avoiding talk, they should at least not utter any unrelated words over the course of chanting.
这一点平时需要强调,若能经常讲,大家自然而然就会记住。
This needs to be emphasized, and if it is frequently said, people will naturally remember.
法王如意宝《不忘》
His Holiness Jigme Phuntsok Rinpoche
《Always Remembering》
索达吉堪布 恭译
Translated By Khenpo Sodargye
1.婚姻家庭系列:公众号后台回复数字1
2. 真实因果案例:公众号后台回复数字2
3.不离连载系列:公众号后台回复数字3
4. 心经连载系列:公众号后台回复数字4
5. 金刚经连载系列:公众号后台回复数字5
温馨提示:公众号后台,不是留言区哦~