音声海FM >> 一起读经丨《父母经》
Back
一起读经丨《父母经》
父 母 经
索达吉堪布 译
上师教言
如《大乘本生心地观经》云:“母在堂时为最富,母不在时为最贫。母在之时皆圆满,悲母亡时悉空虚。”意思是说:如果母亲在世,无论如何都是最富裕的,若母亲离开世间,再有钱也感觉非常贫穷。母亲在世时一切都很圆满,慈悲的母亲一旦离开世间,便发觉人世间的一切是如此的空虚。这时,哪怕你后悔自责、伤心哭泣,对父母而言也没有多少意义。
所以父母健在,常感幸福;父母离世,徒留悲伤。为了报答父母的恩德,我们应祈求三宝的加持、护佑他们。
经文原文
梵语:布哲玛哲色札
藏语:帕蜜多
汉语:父母经
顶礼一切佛菩萨!
如是我闻,一时佛与声闻僧众住于舍卫城给孤独苑精舍。
世尊告言:诸比丘,居家于父母双亲恭敬孝养,精心事奉之彼等在家人具足梵天。何以故?诸比丘,善男子之父母,依理而言犹如梵天故。
诸比丘,居家于父母双亲恭敬孝养、精心事奉之彼等在家人具足阿阇黎,何以故?诸比丘,善男子之父母, 依理而言犹如阿阇黎。
诸比丘,居家于父母双亲恭敬孝养、善加供养、精心事奉之彼等在家人具足应供处。何以故?诸比丘,善男子之父母依理而言是应供处故。
诸比丘,居家于父母双亲恭敬孝养、善加供养、精心事奉之彼等在家人具足人君,何以故?诸比丘,善男子之父母依理而言犹如人君。
诸比丘,居家于父母双亲恭敬孝养、善加供养、精心事奉之彼等在家人具足天神。诸比丘,善男子之父母依理而言犹如天神。
佛说此言已复说偈曰:
父母即梵天,第一阿阇黎,
是子应供处,人君亦是天,
故是应礼处。按摩及沐浴,
涂抹其诸足,或以诸饮食,
衣服卧具垫,智者当承待。
是故诸智者,恭敬事父母,
现世无诋毁,死后转善趣。
佛说此言已,彼等比丘随喜称叹世尊所言。
父母经竟