智悲双运,缺一不可
❂
《THE THREE SUPREME METHODS—THE ULTIMATE METHODS OF CULTIVATING VIRTUE AND TRAINING THE MIND》
《三殊胜—行善修心的究竟方法》
In his explanation of the Ornament of Clear Realization, Patrul Rinpoche raised a crucial point. He said, “The goal of the bodhisattva is not to attain Buddhahood.” If that was not the goal,would the practitioners of Mahayana have any goal at all?
华智仁波切在《现观庄严论》的解释里,讲了一个非常关键的问题。他说:成佛不是大乘菩萨的目标。如果成佛也不是目标的话,那么大乘修行人到底有没有目标呢?
What he really meant is that if the aspiration to attain Buddhahood was simply due to one’s admiration for the Buddha’s greatness, his pure innocence and fulfillment of all virtues, yet no concerns for liberation of other sentient beings, it would not be in accordance with the doctrine of Mahayana. In other words, if liberation of others is out of the consideration, no matter how hard one works to keep the vow of attaining Buddhahood, those efforts will not be counted as Mahayana practice.
此话的真实意趣是,如果仅仅因为佛非常伟大、远离一切过失、圆满一切功德而发愿成佛,就没有考虑众生的解脱,所以不是大乘法。这句话揭示出:如果不考虑众生的解脱,即使为发誓成佛而再努力也不是大乘法。
As one of the five major treatises, the Ornament of Clear Realization is certainly not one dealing with elementary subjects. It contains an abundance of instructions on practice and skillful means. Often enough, the masters abstracted their pith instructions” from the five treatises and various other sutras and shastras. The above viewpoint also inferred from the treatises by Patrul Rinpoche is an important teaching and should be taken seriously by everyone.
作为五部大论之一的《现观庄严论》,不是浅显的论典,其中包含了很多的修法和窍诀。很多高僧大德的“窍诀”,都是从五部大论等众多经论中提炼出来的。以上观点,也是华智仁波切从中归纳出的一个重要开示,大家一定要重视。
In summary, the first requisite of generating bodhicitta is the aspiration to deliver sentient beings from samsara; the second, the determination to attain Buddhahood in order to free sentient beings from the suffering of samsara.
综上所述,发菩提心的第一个条件,是发愿度众生;第二个条件,是要有为度化众生而发誓成佛的决心。
未完待续
慈诚罗珠堪布指定官方法宝流通网店